老山药业

 找回密码
 我要加入

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1885|回复: 10

[美文欣赏] 《微经典》——《中庸》、《大学》、《孟子》

[复制链接]
扫一扫,手机访问本帖
阿香婆 发表于 16-12-19 10:39:50 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?我要加入

x
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 15:37 编辑

一直想认真研读一下《四书五经》,曾买过几本大师们的著作,不过就是看不进去。一日,在苏果超市闲逛,走到书架前看看,发现卖的基本是中小生读本和菜谱等,随手翻一翻,其中有几本介绍国学的书引起我的兴趣,于是就买了两本放在办公室,抽空时读一读。第一本就是《微经典》——《中庸》、《大学》、《孟子》,书的扉页上写着这样一段唯美的话:
坐着站着,
只要一本书就能到另一个世界;
笑着哭着,
哪一页有你的笑容或泪水,
你都记得;
醒着想着,

即便是远行,
也要沉甸甸地带在身边陪着;
总是能够点一盏灯亮着,
读着读着,心就暖了......

回复

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 10:52:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 11:03 编辑

    “四书五经”是“四书”的“五经”的合称,是表现中国儒家思想的经典著作。“四书”包括《大学》《中庸》《论语》《孟子》。“五经”包括《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》。
    “四书”由南宋著名理学家朱
汇集整理而成。其中,《大学》和《中庸》原为《礼记》中的篇目,据说《大学》为孔子的弟子曾参所作,而《中庸》则出自孔子之孙子思之手。“五经”指儒家早期的五部经典著作。儒家原有六经,秦始皇“焚书坑儒”使得《乐经》失传,只剩
诗经》《尚书》《礼记》《周易》和《春秋》这五部书,故称“五经”。相传,“五经”都曾经过孔子的编辑或修改。
    “四书五经”是儒家先哲们思想和智慧的结晶,是儒家思想的核心栽体,它体现了早期儒学形成的轨迹,在中国思想史上有着极高的地位。“四书五经”中涵盖了中国历史中思想文化发展最活跃时期的政治、军事、文化、宗教、经济等诸多方面的史料,是研究中国文化最重要的文献之一。如今,“四书五经”的内容以及其中蕴涵的深刻哲学思想对我们现代人在修身养性、人际文往等方面仍有着积极的借鉴和指导意义。
   



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 11:07:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 14:16 编辑

梁惠王章句上·第一节
   孟子见梁惠王。王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”
  孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰‘何以利吾国’?大夫曰‘何以利吾家’?士庶人曰‘何以利吾身’?上下交征利而国危矣。万乘之国弑其君者,必千乘之家;千乘之国弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。苟为后义而先利,不夺不餍。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦曰仁义而已矣,何必曰利?”
【译文】

     孟子去拜见梁惠王。梁惠王说:“老先生!你不远千里而来,能带给我国什么好处呢?” 

  孟子回答说:“大王!为什么一定要有好处呢?有仁义就行了。如果大王说‘能带给我的国家什么好处呢?’大夫说,‘能带给我的封地什么好处 呢?’一般人士和老百姓说,‘能带给我自己什么好处呢?’结果是上上下下就追逐利益,国家就危险了啊!在一个有万辆兵车的国家里,杀害国君的,一定是拥有千辆兵车的大夫;在一个有千辆兵车的国家里,杀害国君的,一定是有百辆兵车的大夫。万乘之国中,大夫有千辆战车,千乘之国中,大夫有百辆战车,不能说不多。如果把正义放在利益之后,那么大夫不争夺到国君的产业,就不会罢休的。没有善良之人会遗弃亲人的,没有正义之士会怠慢君王。大王您只要讲仁义就行了,为何一定要说利呢?



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 13:13:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 14:16 编辑

梁惠王章句上·第二节
  孟子见梁惠王,王立于沼上,顾鸿鴈麋鹿,曰:“贤者亦乐此乎?”
  孟子对曰:“贤者而后乐此,不贤者虽有此,不乐也。诗云:‘经始灵台,经之营之,庶民攻之,不日成之。经始勿亟,庶民子来。王在灵囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鸟鹤鹤。王在灵沼,于牣鱼跃。’文王以民力为台为沼。而民欢乐之,谓其台曰灵台,谓其沼曰灵沼,乐其有麋鹿鱼鳖。古之人与民偕乐,故能乐也。汤誓曰:‘时日害丧?予及女偕亡。’民欲与之偕亡,虽有台池鸟兽,岂能独乐哉?”
【译文】
    孟子拜见梁惠王。梁惠王站在池塘边上,一面看着鸿雁麋鹿,一面说:“有德者也有这种闲情吗?”
  孟子回答说:“只有先成为有德者,才能享受此等乐趣,无德者就算有这些东西,也得不到快乐。《诗经》说:‘准备建造灵台,精心设计安排。百姓齐心协力,几天就建造完成。王说不要着急,百姓愈发卖力。,文王游览鹿苑,母鹿伏在草丛。母鹿毛光且肥,白鸟洁净丰满。国王游览灵沼,鱼儿欢呼跳跃。’周文王虽然用了民力来修建高台深池,可是老百姓非常高兴,把那个台叫做‘灵台’,把那个池叫做‘灵沼’,并因为里面有麋鹿鱼鳖等珍禽异兽而快乐。周文王与民同乐,所以能真正快乐。《汤誓》说:‘太阳何时候毁灭呢?我宁肯与你一起毁灭!’百姓竟然想要与夏桀一起灭亡,即使有深池、珍禽异兽,难道他能独自享受快乐吗?”


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 13:45:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 14:17 编辑

梁惠王章句上·第三节
  梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
  孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”
  曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”
  曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。
  五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
  狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发;人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。’王无罪岁,斯天下之民至焉。”
【译文】

    梁惠王说:“我对于国家,真是费心尽力了!黄河以南发生灾荒,就把那里的灾民移往黄河以东,把河东的粮食运到河南。当河东发生灾荒的时候,我也是这样做的。看看邻国的君主主办政事,没有像我这样尽心尽力的。可是,邻国的百姓并不见减少,而我的百姓并不见增多,这是什么原因呢?”

  孟子回答道:“大王您喜欢战争,就让我用战争来打比方吧。战鼓咚咚敲响,双方短兵相接,战败的士兵丢盔弃甲争相逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了脚。跑了五十步的人因此就去讥笑跑了一百步的人,您觉得可以呢?”

  梁惠王说:“不可以。他只不过没有逃跑到一百步罢了,但也是逃跑呀!”

  孟子说:“大王懂得这个道理,那就不要希望百姓多于邻国啦。只要不违背农业规律,粮食就会多得吃不完;不用细密的渔网捕鱼,鱼鳖就会多得吃不完;在合适的时候伐木,木材就会多得用不完。粮食和鱼类吃不完,木材用不完,这样就使老百姓对赡养死葬没有什么不满了。老百姓对赡养死葬没有不满,这正是王道的开始。”

  “在五亩大的田宅里种桑树,五十岁以上的人就可以穿着丝绸棉袄;饲养鸡鸭猪狗等家畜,七十岁以上的人就可以吃到肉了。按季节耕种百亩田地,数口之家就不会闹灾荒了。注重乡校的教育,强调孝敬长辈的道理,须发花白的老人们就不再会肩挑头顶,出现在道路上了。年满七十岁的人能穿上丝绸、吃上鱼肉,老百姓不缺衣少食,做到了这些若还不能补百姓拥戴,这是从来没有的。”

  “富贵人家猪狗吃的是百姓的食物而不知道设法制止,路上有人饿死,却不懂得开仓赈济饥民,百姓死了反而说‘与我无关,是年成不好的缘故’这就好比杀了人,却说‘与我无干,是武器杀的’又有什么不同呢?大王您要能够不将罪责归于年成,天下百姓就来归顺了。”


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 14:35:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 14:41 编辑

梁惠王章句上·第四节
  梁惠王曰:“寡人愿安承教。”
  孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也。”“以刃与政,有以异乎?”曰:“无以异也。”
  曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之。为民父母,行政不免于率兽而食人。恶在其为民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其无后乎!’为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?”
【译文】
    梁惠王说:“我很乐意听您的指教。”
  孟子回答说:“用木棒打死人和用刀子杀死人有什么不同吗?”梁惠王说:“没有什么不同。”孟子又问:“用刀子杀死人和用政治害死人有什么不同吗?”梁惠王回答:“没有什么不同。”
  孟子于是说:“厨房里有肥嫩的肉,马房里有健壮的马,可是老百姓面带饥色,野外躺者饿死的人。这等于是在上位的人率领着野兽吃人啊!野兽自相残杀,人尚且厌恶它;作为老百姓的父母官,施行政治,却不免于像带野兽吃人一样,那又怎么能够做老百姓的父母官呢?孔子说:‘最初采用土偶木偶陪葬的人,该是会断子绝孙吧!’孔子这么说,是因为土偶木偶模仿人形做的,是不仁的。何况是让老百姓活活地饿死呢?”


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 14:55:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 14:58 编辑

梁惠王章句上·第五节
  梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?”
  孟子对曰:“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨。壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣。
     彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散。彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!”
【译文】
   惠王说:“魏国曾一度称霸天下,这您是知道的。可是到了我执政时,东边被齐国打败,连我的长子也阵亡了;西边丧失了七百里土地给秦国;南边又受楚国的侮辱。我为此感到非常羞耻,希望替死难的将士报仇雪恨,我要怎样做才行呢?”
  孟子回答说:“在方圆一百里的土地上施行仁政,就可以称王。大王如果对百姓施行仁政,减免刑罚,降低赋税,让百姓深耕细作,及时除草;让青壮年抽出时间修养孝顺、尊敬、忠诚、守信等品德,在家孝顺父母、尊敬兄长,出门尊敬长辈上级。这样,即便爱情片木棒,也能战胜拥有坚实盔甲和锐利刀枪的秦楚军队了。
    “因为那些秦国、楚国的执政者剥夺了他们老百姓的生产时间,使他们不能够深耕细作来赡养父母。父母受冻挨饿,兄弟妻子东离西散。他们使老百姓陷入深渊之中,大王去征伐他们,有谁来抵抗呢?所以说:‘施行仁政的人是无敌于天下的。’大王请不要怀疑!”


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 15:09:40 | 显示全部楼层
梁惠王章句上·第六节

  孟子见梁襄王。出,语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然问曰:‘天下恶乎定?’
    吾对曰:‘定于一。’
   ‘孰能一之?’
     对曰:‘不嗜杀人者能一之。’
    ‘孰能与之?’
     对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也,如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?’”
【译文】
    孟子见了梁襄王,出来以后对人说:“大王远看不像个国君,到了他跟前也看不出威严的样子。他突然问我:‘天下要怎样才能安定?’
    我回答说:‘要统一才会安定。’
    他又问:‘谁能统一天下呢?’
    我又答:‘不喜欢杀人的国君可以统一天下。’
    他又问:‘有谁愿意跟随不喜欢杀人的国君呢?’
    我又答:‘天下的人没有不愿意跟随他的。大王知道禾苗的情况吗?当七八月间天旱的时候,禾苗就干枯了。一旦天上乌云密布,哗啦哗啦下起大雨来,禾苗便会蓬勃生长起来。这样的情况,谁能够阻挡的住呢?如今各国君主,没有一个不喜欢杀人的。如果有一个不喜欢杀人的君主出现,那么,天下的百姓都都会争先恐后地归顺他。如果真是这样,老百姓归服他,就象雨水向下奔流一样,哗啦哗啦谁能阻挡的住呢?”


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 阿香婆 发表于 16-12-19 15:19:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿香婆 于 16-12-19 16:33 编辑

惠王章句上·第七节
  齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?”
  孟子对曰:“仲尼之徒无道桓、文之事者,是以后世无传焉。臣未之闻也。无以,则王乎?”
  曰:“德何如,则可以王矣?”
    曰:“保民而王,莫之能御也。”
    曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”
    曰:“可。”
    曰:“何由知吾可也?”
    曰:“臣闻之胡龁曰,王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟与?’曰:‘何可废也?以羊易之!’不识有诸?”
    曰:“有之。”
    曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。”
    王曰:“然。诚有百姓者。齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”
    曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”
    王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财。而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”
    曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”
    王说曰:“诗云:‘他人有心,予忖度之。’夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?”
    曰:“有复于王者曰:‘吾力足以举百钧’,而不足以举一羽;‘明足以察秋毫之末’,而不见舆薪,则王许之乎?”
    曰:“否。”
    “今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉,百姓之不见保,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。”
    曰:“不为者与不能者之形何以异?”
    曰:“挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为长者折枝,语人曰‘我不能’,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。
    “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。诗云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。古之人所以大过人者无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?
    “权,然后知轻重;度,然后知长短。物皆然,心为甚。王请度之!抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?”
    王曰:“否。吾何快于是?将以求吾所大欲也。”
  曰:“王之所大欲可得闻与?”王笑而不言。
    曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”
    曰:“否。吾不为是也。”
    曰:“然则王之所大欲可知已。欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为求若所欲,犹缘木而求鱼也。”
    曰:“若是其甚与?”
    曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾。以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”
    曰:“可得闻与?”
    曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?”
    曰:“楚人胜。”
    曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地方千里者九,齐集有其一。以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣。今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者皆欲赴愬于王。其若是,孰能御之?”
  王曰:“吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志,明以教我。我虽不敏,请尝试之。”
    曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能。若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟,邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡。然后驱而之善,故民之从之也轻。
    今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,乐岁终身苦,凶年不免于死亡。此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉?
    王欲行之,则盍反其本矣。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”
译文

    齐宣王问道:“齐桓公、晋文公在春秋时代称霸的事情,您可以讲给我听听吗?”

  孟子回答说:“孔子的学生没有谈论齐桓公、晋文公称霸之事的,所以没有传到后代来,我也没有听说过。大王如果一定要我说。那我就说说用道德来统一天下的王道吧?”

  宣王问:“道德怎样可以统一天下呢?”

    孟子说:“一切为了让老百姓安居乐业。这样去统一天下,就没有谁能够阻挡了。”

    宣王说:“像我这样的人能够让老百姓安居乐业吗?”

    孟子说:“能。”

    宣王说:“凭什么知道我能够呢?”

    孟子说:“我曾经听胡龁对我说过,大王您有一天坐在大殿上,有人牵着牛从殿下走过,您看到了,便问:‘把牛牵到哪里去?’牵牛的人回答:‘准备杀了取血祭钟’。您便说:‘放了它吧!我不忍心看到它恐惧战栗的样子,如同无辜受戮。’牵牛的人问:‘那就不祭钟了吗?’您说:‘怎么可以不祭钟呢?用羊来代替牛吧!’-----不知道有没有这件事?”

    宣王说:“是有这件事。”

    孟子说:“凭大王您有这样的仁心就可以统一天下了。百姓听说这件事后都认为您是吝啬,我却知道您不是吝啬,而是因为不忍心。”

    宣王说:“是啊,确实有老百姓误会我。不过,我们齐国虽然不大,但我也不至于舍不得一头牛啊?我实在是不忍心看到它恐惧战栗的样子,如同无辜受戮,所以用羊来代替它。”

    孟子说:“大王也不要责怪老百姓认为您吝啬。他们只看到您用小的羊去代替大的牛,哪里知道其中的深意呢?何况,您若是不忍看到动物无辜受戮,那牛和羊又有什么区别呢?”

    宣王笑者说:“是啊,这一点连我自己也不知道到底是一种什么心理了。我的确不是吝啬钱财才用羊去代替牛的,所以百姓误会我也有他们的道理啊。”

  孟子说:“没有关系。大王这种不忍心正是仁慈的表现,只因为您当时亲眼见到了牛而没有见到羊。君子见过飞禽走兽的生机盎然,便不忍心见到它们死去时的悲惨状况;听到它们哀叫声,便不忍心吃它们的肉。所以,君子总是远离厨房。”


   宣王很高兴地说:“《诗经》说:‘别人有什么心思,我都能琢磨出来。’这就是说的先生您吧。我这样做了,,却说不出为什么这样做。您这么一说,我便恍然大悟了。这种仁心符合为君的标准,为什么呢?”
  孟子说:“假如有人告诉大王说:‘我的力量能够举得起三千斤重物,却拿不起一根羽毛;视力能够看得清秋天毫毛的末梢,却看不见摆在眼前的一车柴草。’大王您会相信他的话吗?”
  宣王说:“当然不会相信。”
  孟子便接着说:“如今大王您的恩惠能够施及动物,却不能让百姓
安居乐业,这怎么可能呢?一根羽毛拿不起,是不愿意用力;看不见一车柴草,是不愿意用眼睛;百姓不能安居乐业,是君王不愿意施恩惠。所以大王您没有统一天下,是不想做,而不是做不到。”
  宣王说:“不想做和做不到有什么区别呢?”
  孟子说:“要一个人把泰山夹在胳膊下跳过北海,这人告诉人说:‘我做不到。’这是真的做不到。要一个人为老年人折一根树枝这人告诉人说:‘我做不到。’这是不愿意做,而不是做不到。所以大王您没有统一天下,不属于把泰山夹在胳膊下跳过北海的这类事,而是属于为老年人折树枝的这类事。
  “尊敬自家老人,并由此推广到尊敬别人的老人;爱护自家孩子,并由此推广到爱护别人的孩子。做到了这一点,天下事便可运转于手掌之中。《诗经》说:‘先给妻子做榜样,再推广到兄弟,再推广到家国。’说的就是要把仁德之心推广到家国治理方面。所以,施行仁政足以安定天下,不推广仁政连自己的妻儿都保护不了。古代的圣贤之所以能超越常人,没有什么特别的,不过是善于推广他们的好思想罢了。如今大王您的恩惠能够施及动物,却不能够让百姓安居乐业,这怎么可能呢?
  “称一称才知道轻重,量一量才知道长短,什么东西都是如此,人心更是这样。大王您请考虑考虑吧!难道真要发动战争,让将士冒着生命危险,去和别的国家结下仇怨,这样您的心里才痛快吗?”  
    宣王说:“不,我为什么这样做心里才痛快呢?我只不过想实现我心里的最大愿望啊。”
  孟子说:“大王的最大愿望是什么呢?可以讲给我听听吗?”
    齐宣王笑了笑,却不说话。
  孟子便说:“是为了肥美的食物不够吃吗?是为了轻暖的衣服不够穿吗?还是为了艳丽的色彩不够看呢?是为了美妙的音乐不够听吗?还是为了身边伺候的人不够使唤呢?这些,您手下的大臣都能够尽量给您提供,难道您还真是为了这些吗?”
  宣王说:“不,我不是为了这些。”
  孟子说:“那么,您的最大愿望便可以知道了,您是想要扩张国土,使秦、楚这些大国都来朝贡您,自己君临中国,安抚四方落后的民族。不过,以您现在的做法来实现您现在的愿望,就好像爬到树上去捉鱼一样。”
  宣王说:“竟然有这样严重吗?”
  孟子说:“恐怕比这还要严重哩。爬上树去捉鱼,虽然捉不到鱼,却也没有什么后患。以您现在的做法来实现您现在的愿望,费劲心力去干,一定会有灾祸在后头。”
  宣王说:“可以把道理说给我听听吗?”
  孟子说:“假定皱国和楚国打仗,大王认为哪一国会打胜呢?”
  宣王说:“当然是楚国胜。”
  孟子说:“显然,小国的确不可以与大国为敌,人口很少的国家的确不可以与人口众多的国家为敌,弱国的确不可以与强国为敌。中国的土地,方圆千里的共有九块,齐国不过占有其中一块罢了。想用这一块去征服其他八块,这跟皱国和楚国打仗有什么区别呢?大王为什么不回过来好好想一想,从根本上着手呢?”
  现在大王如果能施行仁政,使天下做官的人都想到您的朝廷上来做官,天下的农民都想到您的国家来种地,天下做生意的人都想到您的国家来做生意,天下旅行的人都想到您的国家来旅行,天下痛恨本国国君的人都想到您这儿来控诉。果真做到了这些,还有谁能够与您为敌呢?



回复 支持 反对

使用道具 举报

王舒嬿 发表于 16-12-19 15:23:27 | 显示全部楼层
楼主太辛苦啦,要一个字一个字的敲上去
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要加入

本版积分规则

快速回复 返回列表 搜索
企业简介|企业新闻|发展历程|联系我们|养蜂基地|员工之家|手机版|联系我们|
版权所有:南京老山药业股份有限公司  信息产业部备案: 苏ICP备09051748号
如有信息侵犯了您的权益,请联系论坛客服及时删除。本论坛将乐意接受您的意见,并及时作出修改。
免责声明:本论坛所有内容仅代表发表者个人观点,不代表本论坛立场。本论坛拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!
技术支持:赵峰创意设计中心 老山论坛基于Discuz X3.4+阿里云ECS+云盾构架
GMT+8, 24-5-12 13:54
快速回复 返回顶部 返回列表